Этноязыковая ситуация
Прибалтика - История, культура, традиции

  этноязыковая ситуация

ВКЛ — полиэтничное государство. Княжество населяли балтоязычные аукштайты, жемайты, ятвяги, латгалы, славяноязычные русы (синоним русьскый, русский); поляки — крестьяне-колонисты, т. н. «мазуры», горожане и отчасти мелкая шляхта; пруссы (бортеи или зуки, лятувинники) — бежавшие в XIII веке от насильственной христианизации; немцы, составлявшие прежде всего купечество и проживавшие в основном в городах; евреи — литваки, литовские татары, караимы и многоконфессиональным (православные, католики (латинского, а позже и восточного обрядов), позже протестанты, также мусульмане, иудеи и язычники, сохранившиеся с дохристианских времён. Со времени вассальной зависимости литовских племен, языком общения между славянами и балтами был старорусский. Эта тенденция сохранялась во времена ВКЛ. В XV—XVI веках усиливалась роль знати русcкого происхождения, но одновременно намечалась полонизация знати как литовского, так и русского происхождения, что в конечном счёте привело к тому, что в XVII веке правящее сословие государства (шляхта) превратилась в народ с польским родным языком (вне зависимости от вероисповедания).

Восточнославянские языки к концу XIV века

Область распространения литовского языка в XVI веке

На территории этнической Литвы, люди низшего сословия продолжали говорить на литовском языке, хотя постепенно переходили на западно-русский. В письменности литовский язык почти не использовался. На территории этнической Руси говорили на восточнославянских диалектах, Этот язык назывался тогда его носителями «руський язык» или «руськая мова»[38]. Языком официальных документов был западнорусский письменный язык (например, Литовская метрика, Статут Великого княжества), называемый также русинским, руським, канцелярским языком Великого княжества Литовского. В связи с начавшимся проникновением польского языка в Статуты Великого княжества Литовского 1566 и 1588 годов были включены специальные статьи, гарантировавшие западнорусскому языку статус официального[39].

После заключения Люблинской унии (1569) языковая ситуация начала меняться. Первое время «руський язык» продолжал быть «лингва франка» на территории ВКЛ, но уже к концу XVI века во всех сферах начинает распространяться польский язык. С начала XVII века начинается массовый отход русско-литовской шляхты от родного языка. Вслед за этим отход от западнорусского языка в официальных сферах начинает закрепляться законодательно. В 1696 году он был запрещён в делопроизводстве. В XVIII веке западнорусские литературные памятники представлены в основном интермедиями (короткие вставки на западнорусском языке в иноязычный текст).

Также, с XVII века некоторые документы стали печататся на литовском языке, например Конституция 3 мая 1791 года(причем, на западнорусский письменный язык она не переводилась) или «воззвания» Тадеуша Костюшко 1794 года к восставшим.

 

 


Читайте:


Добавить комментарий


Защитный код
Обновить

Интересные факты:

Формальности и правила въезда в Эстонию

News image

При въезде в Эстонию по требованию сотрудника пограничной службы необходимо доказать наличие достаточной суммы денежных средств (наличные деньги, выписка из банка, справка о доходах или дорожные чек...

Таможенные правила Латвии

News image

Ограничений на ввоз и вывоз валюты нет. Таможенные правила подразделяются на ввоз товаров из стран Европейского Союза и на ввоз товаров из стран, не входящих в Европейский Союз.

Деньги в Эстонии

News image

Эстонская крона (ЕЕК), равная 100 сентам (или центам).

Реклама*

Карта отелей:

News image News image News image News image
News image News image News image News image

Авторизация

Впечатления!

Отдых на Видземском взморье, просто и дёшево

В погоне за “натурализмом”. Отдыхать в Юрмале всегда было престижно и модно. Прошло уже 20 лет, как на этот курорт можно было...

Новая волна-2007

Поехала я в этом году отдохнуть на море и заодно конкурс посмотреть.

Рига - Впервые побывала в Риге

Впервые побывала в Риге. Старая Рига-это сказка. Сразу представила себя Гердой. Захотелось залесть на крышу, поболтать с Каем

Истории и отзывы туристов:

Прогулки по зимней Риге

News image

март 2005 От холодного влажного ветра с моря я зашел в пустое кафе неподалеку от набережной. Скучающий бармен налил мне чашку чая и предложил свежи...

Вильнюс - Паланга - Куршская коса

News image

июль 2006 Судя по количеству соотечественников, у Прибалтики есть свой постоянный круг почитателей. Некоторые посещают Палангу или Куршскую косу еж...

Новогоднее путешествие в Таллин

News image

январь 2006 Идея поехать в Эстонию на Новый год созрела давно, в течении октября-ноября месяца мы искали подходящее предложение в многочисленных ту...

Курорты Прибалтики:

Саласпилс

News image

Са ласпилс (латыш. Salaspils, до 1917 года Кирхгольм нем. Kirchholm) — город в Латвии, в 18 км к юго-востоку от Риги, на восточном берегу реки Дауга...

История Вильянди

News image

Древнейшие поселения в этой местности относятся к V в. до н. э. Эстонское городище была основана не позднее эпохи викингов

Салацгрива

News image

Cа лацгрива (латыш. Salacgrīva, эст. Salatsi, нем. Salis) — город в Лимбажском районе Латвии

На заметку:

Необходимые телефоны и адреса Латвии

News image

Справочные телефоны Справочная служба на русском языке - 118 или 777-07-77.

Tallinn с двумя Н

News image

На этот раз в Таллинн я ехал, как в Стокгольм, Копенгаген, со всеми подобающими в таких случаях формальностями и самочувствием; а когда на станции Н...

Формальности и правила въезда в Литву

News image

При въезде на территорию Литвы необходимо предъявить загранпаспорт с действующей национальной литовской визой либо шенгенской визой. Кроме этого пог...